четверг, 22 марта 2012 г.

Защитники животных против Егермейстера

Сегодня на Кукинге прочитала, что мой любимый Егермейстер могут переименовать:
Члены германского отделения организации "Люди за этичное обращение с животными" (PETA) потребовали переименовать знаменитый травяной ликер "Егермайстер" (Jaegermeister). Недовольство защитников животных вызвало название, под которым этот алкогольный напиток выпускается с 1935 года.
Согласно толковому словарю Дудена, у слова Jaeger в немецком языке первое значение - охотник. В русский язык оно было заимствовано как егерь, под которым понимается наемный охотник или солдат из стрелковых полков. Сама торговая марка "Егермайстер" (примерный перевод - охотник высокого класса), по мнению активистов из PETA, пропагандирует жестокое обращение с животными.
   
Будет ли эта инициатива рассмотрена не знаю, но если честно мне кажется, что такое требование притянуто за уши. Как думаете пропагандирует ли жестокое обращение с  животными названием ликера? Не знаю. Ни разу у меня не возникла подобного рода ассоциация. 
Все таки, может лучше с производителей капканов начать?

Комментариев нет:

Отправить комментарий